top of page

Mūsa i Hidr a.s.

  • Ibn Kesir
  • Sep 5, 2018
  • 6 min read

Uzvišeni Allah kaže: "A kada Musa reče momku svome: 'Sve ću ići dok ne stignem do mjesta gdje se sastaju dva mora, ili ću dugo, dugo ići.' I kad njih dvojica stigoše do mjesta na kome se ona sastaju, zaboraviše na ribu svoju, pa ona u more kliznu. A kada se udaljiše, Musa reče momku svome: 'Daj nam užinu našu, jer smo se od ovog našeg putovanja umorili.' 'Vidi!' - reče on' kad smo se kod one stijene svratili, ja sam zaboravio onu ribu - sam šejtan je učinio da je zaboravim, da ti je ne spomenem - mora da je ona skliznula u more; baš čudnovato!' 'E, to je ono što tražimo!' - reče Musa, i njih dvojica se vratiše putem kojim su bili došli, i nađoše jednog Našeg roba kome smo milost Našu darovali i onome što samo Mi znamo naučili. 'Mogu li da te pratim' - upita ga Musa - 'ali da me poučiš onome čemu si ti ispravno poučen?' 'Ti sigurno nećeš moći sa mnom izdržati' - reče onaj - 'a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?' 'Vidjećeš da ću strpljiv biti, ako Bog da' - reče Musa - 'i da ti se neću ni u čemu protiviti.' 'Ako ćeš me već pratiti' - reče onaj - 'onda me ni o čemu ne pitaj dok ti ja o tome prvi ne kažem! ' I njih dvojica krenuše. I kad se u lađu ukrcaše, onaj je probuši. 'Zar je probuši da potopiš one koji na njoj plove? Učinio si, doista, nešto vrlo krupno!' 'Ne rekoh li ja' - reče onaj - 'da ti, doista, nećeš moći izdržati sa mnom?' 'Ne karaj me što sam zaboravio' - reče - 'i ne čini mi poteškoće u ovome poslu mome!' I njih dvojica krenuše. I kad sretoše jednog dječaka pa ga onaj ubi, Musa reče: 'Što ubi dijete bezgrješno, koje nije nikoga ubilo! Učinio si, zaista, nešto vrlo ružno!' 'Ne rekoh li ja tebi' - reče onaj - 'da ti, doista, nećeš moći izdržati sa mnom?' 'Ako te i poslije ovoga za bilo šta upitam'- reče - 'onda se nemoj sa mnom družiti. Eto sam ti se opravdao!' I njih dvojica krenuše; i kad dođoše do jednog grada, zamoliše stanovnike njegove da ih nahrane, ali oni odbiše da ih ugoste. U gradu njih dvojica naiđoše na jedan zid koji tek što se nije srušio, pa ga onaj prezida i ispravi. 'Mogao si' - reče Musa - 'uzeti za to nagradu.' 'Sada se rastajemo ja i ti!' - reče onaj - 'pa da ti objasnim zbog čega se nisi mogao strpiti.' 'Što se one lađe tiče - ona je vlasništvo siromaha koji rade na moru, i ja sam je oštetio jer je pred njima bio jedan vladar koji je svaku ispravnu lađu otimao; što se onoga dječaka tiče - roditelji njegovi su vjernici, pa smo se pobojali da ih on neće na nasilje i nevjerovanje navratiti, a mi želimo da im Gospodar njihov, mjesto njega, da boljeg i čestitijeg od njega, i milostivijeg; a što se onoga zida tiče - on je dvojice dječaka, siročadi iz grada, a pod njim je zakopano njihovo blago. Otac njihov je bio dobar čovjek i Gospodar tvoj želi, iz milosti Svoje, da oni odrastu i izvade blago svoje. Sve to ja nisam uradio po svome rasuđivanju. Eto to je objašnjenje za tvoje nestrpljenje!' " (El-Kehf, 6o.-82.) Neki od sljedbenika Knjige kažu: "Onaj koji je susreo Hidra je bio Musa ibn Miša ibn Jusuf ibn Ja'kub ibn Ishak ibn Ibrahim" Ali, najvjerodostojnije je mišljenje da je to bio Musa ibn Imran, a. s., poslanik poslan od Allaha Izraelićanima. Prenosi imam El-Buhari: "Rekao mi je El-Hamidi od Sufjana, od Amra ibn Dinara, od Se'ida ibn Džubejra, koji kaže: 'Rekao sam Ibn-Abbasu: 'Nevf Bikalija smatra da gore spomenuti Musa (drug Hidrov) nije Musa lzraelićanin (nego da je to drugi Musa) .' 'Slagao je neprijatelj Božiji', rekao je Ibn-Abbas, jer je nama pričao Ubejj ibn Ka'b da je Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem rekao: 'Dok je vjerovjesnik Musa držao govor Izraelićanima, upitali su ga: 'Ko je najznaniji?' 'Ja sam najznaniji' - odgovorio je, pa ga je Allah, dž.š., ukorio što znanje nije pripisao Allahu, dž.š. Objavio mu je: 'Ima jedan Moj rob na sastavu dva mora i on je znaniji od tebe. ' 'Bože! ', reče Musa, 'Kako da se sa njim sastanem?' 'Stavi ribu u torbu', bi mu rečeno, 'i gdje je izgubiš, tu je on. ' I on krenu na put. Sa njim je krenulo i njegovo momče Juš u 'a ibn Nun, nosio je ribu u torbi i, kada su stigli do jedne stijene, naslonili su na nju svoje glave i zaspali. Riba se nečujno izvukla iz tor be i zasjekla sebi put u moru. Allah je zaustavio vodenu struju putem kojim je plivala riba, pa je voda bila poput obruča oko ribe. Kada su se probudili momak je zaboravio obavijestiti Musaa o tome. Nastavili su da putuju preostali dio dana i noći i, kada je svanulo, Musa reče svome pratiocu: 'Daj nam naš doručak! Zaista nas je od ovog našeg putovanja spopao umor.' Musa nije osjetio umor dok nije prešao naređeno mu područje. Tada mu reče momče:· 'Vidi! Kad smo se kod one stijene svratili, ja sam zaboravio onu ribu.' Poslanik doda: 'To je ribi bio put, a Musau i dječaku čuđenje.' 'E, to je ono što tražimo!' - reče Musa.' Potom su se povratili slijedom svojih tragova. Kada su došli do one stijene, kad tu čovjek pokriven odijelom. Musa nazva selam, a Hidr reče: 'Odakle u tvojoj zemlji selam?' 'Ja sam Musa', reče on. 'Musa lzraelićanin?', upita. 'Da', odgovori Musa. 'Mogu li da te pratim', upita Musa, 'da me poučiš onom znanju kojem si ti poučen?' Hidr odgovori: 'Musa, ti se nećeš moći kod mene strpiti! Ja imam znanje od Allaha kojem me On poučio, koje ti ne poznaješ, a ti imaš jednu vrstu znanja kojem te Allah poučio, koju ja ne poznajem.' Musa reče: 'Naći ćeš me da sam, ako Bog da, strpljiv i neću ti se ni u čemu suprotstavljati.' Krenuli su na put i išli morskom obalom. Svoje lađe nisu imali. Tada pokraj njih naiđe jedna lađa i oni zamoliše da i njih povezu. Oni koji su bili na lađi prepoznaše Hidra, pa ih besplatno povezoše. Nisu dugo plovili, a Hidr nogama izbi jednu dasku. Musa mu reče: 'Besplatno su nas povezli, a ti si probio lađu kako bi potopio njene putnike?

Doista si golemu stvar učinio!' 'A zar ti nisam rekao da se ti sa mnom nećeš moći strpjeti!?', kaza on. 'Ne grdi me za ono što zaboravim', reče Musa, 'I ne čini da me u stvari ovoj mojoj teškoća snalazi!' Poslanik, a. s., reče: 'To je bio prvi Musaov zaborav.' Prenosilac dalje kazuje: 'I doletje vrabac na pramac lađe i jednom ili dvaput zahvati kljunom vode, a Hidr reče: ' Moje i tvoje znanje u odnosu na Allahovo je koliko je ovaj vrabac umanjio vode iz ovog mora.

Potom su izašli iz lađe i krenuli dalje i naišli na dječaka koji se igrao sa djecom. Hidr ga zgrabi za glavu odozgo i rukom mu otkide glavu. Musa reče: 'Što ubi dijete bezgrješno, koje nije nikoga ubilo?! Učinio si doista, nešto vrlo ružno!' ' Nisam li ti rekao', reče Hidr, 'da ti, doista, nećeš moći izdržati sa mnom?' Poslanik reče: 'Ovaj događaj je bio teži od onog prvoga.' 'Ako te i poslije ovoga za bilo šta upitam', reče, 'onda se nemoj sa mnom družiti. Eto sam ti se opravdao.' Krenuli su dalje i kad dođoše do jednog grada, zamoliše stanovnike njegove da ih nahrane, ali oni odbiše da ih ugoste. U naselju naiđoše na jedan zid koji tek što se nije srušio, pa ga ovaj prezida i ispravi. ' Mogao si', reče Musa, 'uzeti za to nagradu'. 'Ovo je rastanak između mene i tebe', reče Hidr. 'Sada ću te obavijestiti zbog čega nisi mogao da se strpiš.' Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, zatim je rekao: 'Bilo bi nam drago da se Musa strpio, Allah mu se smilovao, pa da nam Allah objavi kazivanje o tome šta se sve između njih dvojice dogodilo.' " (Buhari) Uzvišeni Allah kaže: "A što se onoga zida tiče - on je dvojice dječaka, siročadi iz grada." Es-Suhejli je kazao: "Oni su bili Esram i Sarim, sinovi Kašiha.'' "A pod njim je zakopano njihovo blago", tj. blago je bilo zlato ili neka vrsta znanja. Kako bilo, najvjerovatnije mišljenje je da je to neka vrsta znanja ispisana na zlatnoj ploči.

El-Bezzar je rekao: "Pričao mi je Ibrahim ibn Se'id El-Dževheri koji prenosi od Bišra ibn El-Munzira, od El Harisaibn Abdullaha El-Jahbesij a, od Ijada ibn Abbasa El-Gassanija, od lbn-Hudžejre od Ebu-Zerra, koji kaže: 'Blago spomenuto u Allahovoj Knjizi, Časnom Kur'anu, bila je čvrsta zlatna ploča na kojoj je bilo zapisano: 'Čudim se onome koji potvrdi vjerovanje u Allahovo određenje, a potom se pretjerano trudi; i čudim se onome koji se prisjeća džehenemske vatre, a potom se smije; i nemaran o značenje riječi 'Nema boga osim Allaha'." Ovako se prenosi od El-Hasana El-Basrija, Omera oslobođenog Efrehovog roba i Dža'fera Es-Sadika.Uzvišeni Allah kaže: "Otac njihov je bio dobar čovjek", tj. njihov sedmi ili deseti djed. Svakako, ovo dokazuje da očevo dobročinstvo koristi njegovoj djeci i njihovoj djeci. Uzvišeni Allah kaže: " ... iz milosti Svoje", ovo je tekstualni dokaz da je Hidr bio poslanik i da nije ništa činio iz svoje vlastite želje, već mu je naređeno od Svemogućeg Allaha. Priče iz Kur'ana, Hafiz Imaduddin Isma'il ibn Omer ibn Kesir el-Basri ed-Dimeški

bottom of page