Naručite novo djelo iz hanefijskog fikha, autor: Hasan ibn Ammar eš-Šurunbulali
- Jusuf Džafić
- Dec 1, 2017
- 7 min read

BUJRUM KO HOĆE NABAVITI NOVI HANEFIJSKI FIKH!
Narudžbe preko emaila jusuf-dz91@hotmail.com, cijena: 20 KM, tvrdi povez, 412 stranica
U ovoj dvostrukoj mubarek noći (noći džume i noći Mevluda) obavještavam da je danas stigao probni primjerak Hanefijskog fikha. Takođe, danas sam dogovorio povećanje tiraža i dodatne sufinansijere (Muftijstvo tuzlansko i Behram-begova medresa). Stoga, zahvaljujem se Kancelariji reisu-l-uleme, Muftijstvu tuzlanskom, Behram-begovoj medresi i džematlijama IKC Dizeldorf koji su sufinansirali-pomogli da ova Šurunbulalijeva knjiga ugleda svjetlost. Doista je Šurunbulali zaslužio ovakvu čast da izdavanje njegovih knjiga pomaže Rijaset, Muftijstvo tuzlansko i naše džematlije iz dijaspore... A meni je čast da hizmetim ovaj hanefijski fikh...
Veliki je ibret u izlasku ove knjige uoči Mevluda, prenosim dio iz Predogovora Šurunbulaijevog Hanefijskog fikha:
Zanimljivo je da je Šurunbulali završio sa načistim prepisivanjem Imdadu-l-Fettaha, dvotomnog komentara na spomenuto djelo Nuru-l-idah koji dodatno obrađuje i zekat i hadždž, na dan Mevluda, 12. rebiu-l-evvela 1046. god. po Hidžri (14. avgust 1636. godine). To upućuje da su zadnje stranice ove dopune, upravo one stranice koje govore o Muhammedu, a.s., tj. 5.9. Poglavlje o posjeti Vjerovjesniku, s.a.v.s., načisto prepisane na dan njegovog rođenja.
Tako ovom prilikom, uoči Mevluda 1439. god. po Hidžri (2. decembar 2017. godine), znači 393 hidžretske godine i 381 gregorijansku godinu kasnije, mi objavljujemo uvod, prijevod i komentar hanefijskog fikha, tačnije fikhu-l-ibadata Šurunbulalija, sastavljen od njegovog Nuru-l-idaha (taharet, namaz i post) i dopune Nuru-l-idahu iz Imdadu-l-Fettaha (zekat i hadždž).
P.S. Knjiga će izaći 10-15 decembar, ako Bog da (malo se odužilo, jer se radi o tvrdom povezu, imamo povećanje tiraža, a i gužvu u štampariji)...
Jusuf Džafić
30.11.2017. g.
Donosimo vam recenziju i predgovor ovog vrijednog djela.
RECENZIJA HANEFIJSKI-FIKH - DRUGA VERZIJA
Hasan ibn Ammar eš-Šurunbulali, Hanefijski fikh, prijevod s arapskog jezika i komentar: Jusuf Džafić, PLANJAX KOMERC, Tešanj, 2017.
Promatrajući pravnu literaturu hanefijskog mezheba od vremena Ebu Hanife i njegovih učenika, Ebu Jusufa i Muhameda eš-Šejbanija, možemo primjetiti da su većina djela nastala tako što su kometarisana temeljna djela dvojice spomenutih učenika, posebno Eš-Šejbanija (131.-189.h.g.), poput djela El-Asl, El-Džamius-sagir i dr. Neka od njih su postala poznata po svojim brojnim komentarima, poput glasovite El-Hidaje El-Merginanija (umro 593.h.g.), ali i zbog toga što su u sebi sadržavala brojna fikhska pravila kojima su autori željeli ukazati na brojne slučajeve i rješenja koja ista sadrže. Pa ipak, najkomplikovanije je bilo sastaviti djelo iz oblasti fikha-islamskog prava na način da bude naučno utemeljeno, ali isto tako pristupačno i dostupno i onima koji nemaju dovoljno znanja iz različitih nauka i disciplina.Takva su djela Nurul-Idah Eš-Šurunbulalija (1586-1659) i Fikhul-ibadat Muhameda Seida Serdarevića (1882-1918). I jedno i i drugo djelo je Bošnjacima i muslimanima u ovim krajevima predstavljalo osnovni udžbenik fikha u medresama i izučavalo se dugi niz godina.
Obradovani saznanjem da je jedan mladi bosansko-hercegovački autor, svršenik Behram-begove medrese u Tuzli i glasovitog Al-Azhara, Jusuf ef.Džafić, preveo i prokomentarisao Hanefijski fikh (Nuru-l-idah i dopunu Nuru-l-idahu iz Imdadu-l-Fettaha, autor Šurunbulali), djelo koje se dugi niz godina proučavalo u našim medresama u Bosni i Hercegovini, sretni smo da ovo djelo možemo prezentirati našim imamima i vjeroučiteljima.
Imajući u vidu nasušnu potrebu oživljavanja bogate hanefijske pravne tradicije, kao i nužnost njenog kontinuiranog izučavanja i pravilnog predstavljanja, važno je istaći činjenicu da se, u vremenima kada se susrećemo sa izazovima omaložavanja, nipodaštavanja i pokušajima preispitivanja hanefijske pravne tradicije od strane određenih konzervativnih krugova, pojavi mlad čovjek, svršenik naše medrese i glasovitog Al-Azhara koji se upusti u prevođenje hanefijske klasike. U našim uslovima, pojava mladog Jusufa, koji pokazuje zanimanje za klasična djela hanefijskog mezheba, veoma dobro barata pravnim pojmovima, te drži promocije djela koja je sam preveo i komentarisao po našim džematima i medžlisima u Bosni i Hercegovini i izvan nje, može biti predstavjena kao pojava Ebu Jusufa kod Bošnjaka u Bosni Hercegovini.
U vrijeme kada se poput bujice na tržištu pojavljuju razni prijevodi i knjige koje tretiraju razne teme iz oblasti islamskog učenja, posebno iz oblasti Hadisa i Fikha, pojava, prijevod i stručni komentar spomenutih djela hanefijskog fikha ne smije proći nezapaženo. Posebno se to odnosi na imame, vjeroučitelje, muftije i sve nas u Islamskoj Zajednici. Imami su s pravom pitali: ''Ima li sadržaja u tim knjigama koje ćemo morati ispravljati i dodatno pojašnjavati našim džematlijama''? Drugim riječima, veoma često se dešava da se imamima predstavljaju djela u kojima ima problematičnih sadržaja, oprečnih našoj islamskoj tradiciji u Bosni i Hercegovini. Mladi prevodilac je veoma vješto predstavio Nurul-idah sa dopunom zekata i hadždža od istog autora, pojasnivši kroz nekoliko primjera (zikr poslije sunneta ili farza, kao i slučajeve vezane za učenje poslije ukopa umrlog) stajališta hanefijskog mezheba. Objasnio je da su se naši pravni stručnjaci, poput M. Serdarevića, poglavito oslanjali na spomenuta djela. Zato u njima nema onih oprečnih stavova.
Imajući u vidu naprijed izneseno, kao i činjenicu da se fikhskoj nauci kod nas ne posvećuje dužna pažnja, značaj pojave ovakvih fikhskih djela, a naročito mladih entuzijasta koji prevode i pišu o fikhskoj nauci, sigurno zavređuje posebnu pažnju. U nadi da će nas Jusuf Džafić i dalje obveseljavati, kako prijevodima i stručnim komentarima, tako i autorskim djelima iz oblasti fikhske nauke, Hanefijski fikh Šurunbulalija preporučujemo kao obavezno štivo i knjigu koju moraju imati naši imami, hatibi, muallimi, vjeroučitelji, kao i svi oni koji imaju potrebu da obnove osnovno znanje Fikhul-ibadata i uvjere se u ispravnost naše hanefijske pravne tradicije.
U Banjoj Luci, 14.11.2017. godine
dr.Osman Kozlić, muftija banjalučki
PREDGOVOR
Hasan ibn Ammar eš-Šurunbulali (1586-1659), glasoviti egipatski hanefijski učenjak i profesor na čuvenom El-Azhar univerzitetu, drugom najstarijem univerzitetu na svijetu, bio je poznat na našim prostorima. Njegova djela, pogotovo Nuru-l-idah, sa svoja dva komentara: Meraki-l-felah kraćim i Imdadu-l-Fettah dužim, bila su rado čitana i izučavana kod nas, kao nezaobilazno štivo za početni nivo izučavanja hanefijske pravne nauke (fikha). Djela su korištena u našim medresama (Sarajevo, Mostar, Janja, Počitelj itd.) i krasila police naših brojnih javnih i privatnih biblioteka (Mostar, Sarajevo, Stolac, Blagaj, Počitelj, Prusac, Travnik, Užice, Janja, Nikšić itd.). Koliko su njegova djela bila cijenjena i popularna u bosanskom društvu dovoljno govori činjenica da je upravo Nuru-l-idah poslužio kao glavni izvor za Fikhu-l-ibadat, prvi kompletni vjerski udžbenik iz oblasti ibadata (obredoslovlja) na narodnom bosanskom jeziku, čiji je pisac Muhamed Seid Serdarević (1882-1918), muderis Sultan Ahmedove medrese u Zenici. Fikhu-l-ibadat je punih 50 godina služio kao najobimniji i najmjerodavniji izvor fikhskih propisa na našem jeziku i zamijenio je Šurunbulalijeva djela (Nuru-l-idah, Meraki-l-felah, Imdadu-l-fettah) i druga tradicionalna djela na arapskom i turskom jeziku, koja su povučena iz nastavnog procesa krajem Prvog, odnosno Drugog svjetskog rata.
Treba napomenuti da se Šurunbulalijeva djela (Nuru-l-idah, Meraki-l-felah, Imdadu-l-fettah) i dan-danas izučavaju na islamskim univerzitetima i medresama u Turskoj, Egiptu (npr. na čuvenom El-Azharu), Siriji, Jordanu, Libanu, Indiji, Pakistanu, V. Britaniji itd.
Nakon povratka sa Azhara 2015. godine, započeli smo intenzivniji rad na polju hanefijskog fikha. Prvo smo od oktobra 2015. do oktobra 2016. godine držali sedmična predavanja iz hanefijskog fikha u Mostaru, gdje je tumačen upravo Šurunbulalijev hanefijski fikh (cijeli ibadat - Nuru-l-idah i dopuna zekata i hadža iz Imdadu-l-Fettaha). Potom smo preveli dvije tradicionalne klasične hanefijske knjige: Eš-Šurunbulali, Nuru-l-idah (hanefijski fikh), uvod, prijevod i komentar: Jusuf Džafić, Planjax, Tešanj, 2016, 2017, 310 str; Ibn Mevdud el-Mevsili, El-Muhtar li-l-fetva (hanefijski fikh), I dio, uvod, prijevod i komentar: Jusuf Džafić, Planjax, Tešanj - Behram-begova medresa u Tuzli, 2017, 469 str. U međuvremenu smo objavili i veći broj članaka iz oblasti hanefijskog fikha, među kojima su: Biografski leksikoni hanefijskih pravnika i proučavanje biografija hanefijskih pravnika na našim prostorima, Glasnik Rijaseta IZ u BiH, 2015, sv. 77, br. 3-4, str. 281-296; Hasan ibn Ammar eš-Šurunbulali el-Ezheri el-Hanefi i Bošnjaci u Egiptu i proučavanje njegovih djela na našim prostorima, Glasnik Rijaseta IZ u BiH, 2016, sv. 78, br. 7-8, str. 625-644; Ibn Mevdud el-Mevsili i proučavanje njegovih djela na našim prostorima, Glasnik Rijaseta IZ u BiH, 2017, sv. 79, br. 3-4, str. 309-320; Nuru-l-idah (hanefijski fikh), 18-1076/2016, Preporod, str. 38; El-Muhtar li-l-fetva - klasično djelo iz hanefijskog fikha, Preporod, 5-1087/2017, str. 52-53; Važnost slijeđenja hanefijskog mezheba u Bosni u 21. stoljeću, Preporod, 10-1092/2017, str. 27; Da li je obavezno klanjati džumu na dan Bajrama, Preporod, 17-1099/2017, str. 25; Sedmična predavanja iz hanefijskog fikha u Studentskom hotelu Mostar, www.akos.ba/izdvojeno/sedmicna-predavanja-iz-hanefijskog-fikha-u-studentskom-hotelu-mostar; Koje su to najvažnije klasične hanefijske knjige?, imam.ba/koje-su-najvaznije-klasicne-hanefijske-knjige; Hasan ibn Ammar eš-Šurunbulali el-Vefai el-Ezheri (biografija), mudrost.ba/index.php/fikh/180-hasan-ibn-ammar-es-surunbulali-el-vefai-el-ezheri-biografija; Hasan ibn Ammar eš-Šurunbulali el-Vefai el-Ezheri i Bošnjaci, mudrost.ba/index.php/fikh/186-hasan-ibn-ammar-es-surunbulali-el-vefai-el-ezheri-i-bosnjaci; Hasan ibn Ammar eš-Šurunbulali el-Vefai el-Ezheri i njegov Nuru-l-idah, mudrost.ba/index.php/fikh/188-hasan-ibn-ammar-es-surunbulali-el-vefai-el-ezheri-i-njegov-nuru-l-idah.
Koliko smo mogli primjetiti, naš intenzivni dvogodišnji rad na polju fikha toplo je prihvaćen na terenu. Tome svjedoči oko 60 promocija hanefijskih fikhova Nuru-l-idah i Muhtar koje smo održali u našim džematima i medžlisima širom Bosne, Sandžaka i bošnjačke dijaspore u periodu manjem od godinu i pol. Gorespomenuti hanefijski fikhovi se tumače ili su se tumačili kroz predavanja, kružooke, katedre i kurseve na 10-ak mjesta, a možda i više, u džamijama i islamskim centrima širom Bosne i dijaspore (Gračanica, Bihać, Mostar, Velika Kladuša, Göteborg, Ljubljana, Mannheim itd.)
Upravo nas je činjenica o prihvaćenosti prijevoda i komentara ova dva klasična hanefijska fikha ponukala da prevedemo i prokomentarišemo i dopunu Nuru-l-idahu, koju je autor Šurunbulali napisao prilikom komentarisanja samog Nuru-l-idaha. Zanimljivo je da je Šurunbulali završio sa načistim prepisivanjem Imdadu-l-Fettaha, dvotomnog komentara na spomenuto djelo Nuru-l-idah koji dodatno obrađuje i zekat i hadždž, na dan Mevluda, 12. rebiu-l-evvela 1046. god. po Hidžri (14. avgust 1636. godine). To upućuje da su zadnje stranice ove dopune, upravo one stranice koje govore o Muhammedu, a.s., tj. 5.9. Poglavlje o posjeti Vjerovjesniku, s.a.v.s., načisto prepisane na dan njegovog rođenja.
Tako ovom prilikom, uoči Mevluda 1439. god. po Hidžri (1. decembar 2017. godine), znači 393 hidžretske godine i 381 gregorijansku godinu kasnije, mi objavljujemo uvod, prijevod i komentar hanefijskog fikha, tačnije fikhu-l-ibadata Šurunbulalija, sastavljen od njegovog Nuru-l-idaha (taharet, namaz i post) i dopune Nuru-l-idahu iz Imdadu-l-Fettaha (zekat i hadždž).
Naravno, ni ova knjiga, kao ni prethodne dvije hanefijske knjige, ne bi ugledala svjetlost dana bez pomoći drugih. Stoga, nakon zahvale Uzvišenom Bogu, zahvaljujem se i: muftiji banjalučkom dr. Osman-ef. Kozliću, na recenziji ovog hanefijskog fikha; mr. hfz. Edin-ef. Dediću, na recenziji Nuru-l-idaha i predgovoru za Muhtar; Asmiru Imamoviću, prof., na recenziji Nuru-l-idaha, mr. Bajazid-ef. Niceviću, na recenziji Muhtara; šejhu kurra hafizu Lahsanu et-Talibu, mom kolegi sa Azhara, na dragocjenim savjetima pri prevođenju i komentarisanju sve tri hanefijske knjige; Dženiti Žilić Džafić, mojoj supruzi, na naslovnici ove knjige, DTP-u i pomoći u svim projektima; Kancelariji reisu-l-uleme dr. Husein-ef. Kavazovića, Muftijstvu tuzlanskom, na čelu sa mr. Vahid-ef. Fazlovićem, i Behram-begovoj medresi, na čelu sa direktorom mr. Ahmed-ef. Hatunićem, na sufinansiranju izdavanja ove knjige; također i džematlijama IKC Dizeldorfa (Vahid Ganić, Ejub Hamidović, Senad Hodžić, hadžija Zejnelj Imeri, Hajrudin Kadrić, dr. Asim Kočo, Aldin Mutilović, dr. Kemal Omerbegović), na sufinansiranju izdavanja; Planjax-u, Tešanj, na izdavanju sve tri hanefijske knjige; Behram-begovoj medresi u Tuzli, na suizdavanju Muhtara; te svim onima koji su na bilo koji način već pomogli, a i onima koji će ubuduće pomoći izdavanje ovih prijevoda i komentara klasičnih hanefijskih pravnih knjiga.
Na kraju, treba spomenuti da je glavni cilj objavljivanja ovog hanefijskog fikha, kao i Nuru-l-idaha i Muhtara, jeste da se našoj čitalačkoj publici olakša učenje osnovnih fikhskih propisa kroz ovo jednostavno tradicionalno djelo iz oblasti hanefijskog fikha, odnosno pruži ispravno prezentiranje bošnjačke islamske tradicije - hanefijskog mezheba, koji je mezheb Bošnjaka već 600 godina, otkako su prvi Bošnjaci primili islam putem Osmanlija. Samo putem ispravne islamske edukacije IZ i muslimani Bosne mogu spriječiti tzv. google šejhove da preko svojih virtuelnih džemata vrbuju našu omladinu, ali i druge pripadnike naše muslimanske zajednice.
U Tuzli, 20. novembar 2017. godine
1. rebiu-l-evvel 1439. godine po Hidžri
Jusuf-ef. Džafić, prof.